Lovers of France and all things French, welcome !
Pascal and Isabella Inard are French Australians who love Australia, their adoptive country, and still love France more than ever. They invite you through their blog, books and crafts to enjoy the beauty and charm of France.
- Discover the book "Dear France, Sweet country of my childhood"
- Discover the novel "Web of Destinies", its food, its music" and its places
Amoureux de la France et de tout ce qui est Français, bienvenue !
Pascal et Isabelle Inard sont des Franco-Australiens qui aiment l'Australie, leur pays adoptif, et aiment toujours la France plus que jamais. Ils vous invitent à travers leur blog, livres et artisanat à savourer la beauté et le charme de la France.
- Découvrez le livre "Chère France, Doux pays de mon enfance"
- Découvrez le roman "Un dernier roman pour la route"

Read Pascal Inard's full bibliography here with list of all published and forthcoming work.

Saturday, 12 July 2014

The Hundred Foot Journey - Les Recettes bu Bonheur

I discovered the novel The hundred-foot journey shortly before the release of the film, starring the incomparable Helen Mirren, was announced. 
It’s a truly enjoyable book on several levels, because you cannot read it without wanting to sample the delicious cuisines of France and India. It immerses you in the conservative world of Michelin starred restaurants, and how it’s challenged by a young man of incredible talent, who learnt to cook in his family’s restaurants in Mumbai. His boisterous family’s disruption of the life of a quiet French village is hilarious.
J'ai découvert le roman Les Recettes du bonheur, peu avant que la sortie du film, avec l'incomparable Helen Mirren, soit annoncée. 
C'est un livre vraiment agréable sur plusieurs niveaux, parce que vous ne pouvez pas le lire sans vouloir goûter aux délicieuses cuisines de France et de l'Inde. Il vous plonge dans le monde conservateur des restaurants étoilés Michelin, et comme il est secoué par un jeune homme de talent incroyable, qui a appris à cuisiner dans les restaurants de sa famille à Mumbai. La perturbation par sa famille bruyante de la vie d'un petit village français tranquille est hilarante.



I would have given it five stars, but in the world of food it’s easy to lose a star—one mistake can set you back. Richard Morais makes several references to the Jura Mountains (where Hassan Haji’s family settle down) as the Alps; in fact they are two distinct (although close) mountain ranges. The Jura Mountains are located north of the western Alps, separating the Rhine and Rhône rivers and forming part of the watershed of each. The range is predominantly located in France and Switzerland, extending into Germany.”
I am being harsh here, because the author researched French and Indian cuisine extensively, his description of the elite world of French haute cuisine is spotless. 
But I was born in the heart of the French Alps, and being as intolerant of outsiders’ mistakes as the French can be, I could not let my beloved mountains be compared to the Jura without saying anything. 
That said, I am not “mountainist”; when I lived in France I loved discovering other mountains ranges: the Massif Central, the Pyrénées, and Jura. 
My family and I spent a lovely vacation at Chaux-du-Dombief, in the heart of the Jura: we bathed in the lac de Clairvaux, walked to the cascade du hérisson and bought some wooden toys that are the speciality of the region.
Je lui aurais donné cinq étoiles, mais dans le monde de la gastronomie, il est facile de perdre une étoile— il suffit d’une erreur. Richard Morais a appelé les montagnes du Jura (où la famille d’Hassan s’est installée) « Alpes » plusieurs fois ; en fait, ce sont deux chaînes de montagnes distinctes (quoique proches). Le Jura est une chaîne de montagnes située en Europe occidentale, principalement le long de la frontière entre la France et la Suisse, au nord-ouest des Alpes.
Je suis peut-être dur, parce que l'auteur a étudié la cuisine française et indienne abondamment, sa description du monde de la haute cuisine française est impeccable. Mais je suis né au cœur des Alpes françaises, et en étant aussi intolérant des erreurs que les étrangers commettent que les Français peuvent l’être, je ne pouvais pas laisser mes chères montagnes être comparés avec le Jura sans ne rien dire. 
 Cela dit, je ne suis pas "montagniste"; quand je vivais en France j'ai adoré découvrir d'autres chaînes de montagnes: le Massif Central, les Pyrénées, et le Jura. Ma famille et moi avons passé de belles vacances à Chaux-du-Dombief, au cœur du Jura: nous nous sommes baignés dans le lac de Clairvaux, sommes allés à la cascade du hérisson et avons acheté des jouets en bois qui sont la spécialité de la région.


Cascade du Hérisson (Jura) - l'éventail.JPG


1 comment:

My Castle in Spain said...

Bonjour Isabella et Pascal,
Merci pour cette chaleureuse visite sur mon blog et ravie de vous rencontrer aussi ! Je peux vous dire que Nice est devenue ma ville préférée..Mais dites-moi pouvez-vous faire la socca en Australie ? :-)
Lala

If you enjoyed this article, you will enjoy our book, it contains many other articles, photos and stories on life in France.
Si vous avez aimé cet article, vous aimerez notre livre, il contient de nombreux autres articles, photos et histoires sur la vie en France.